Stuart McMillen

Publié par ,
4258 vues, 3 réponses
avatar
prescripteur homme
Modérateur
Inscrit le 22 Feb 2008
12147 messages
Stuart McMillen, auteur de Parc aux Rats et guerre aux Drogues me demande de faire un peu de publicité sur ses BD maintenant traduites en français. Je compte en traduire d'autres, n'ayant pas de relation avec la drogue mais interressantes sur le plan sociologique et psychologique. D'ailleurs je pense que pour contacter des enseignants ou des associations de fans de BD il vaut mieux attendre d'avoir plus de variété dans les sujets.
Je pense que à  la fois pour l'auteur mais aussi surtout pour le regard différent sur la drogue, ses BD méritentr d'être mieux connues et si vous pouvez en diffuser la connaissance...
Il demande que la consultation des BD complètes soient limitées à  son site (gratuit. voir le petit drapeau en haut pour aller sur la ,version française si l'adresse n'y renvoie pas). Mais quelques images (2 ou 3 peuvent être diffusées).
Amicalement
PS Je précise que je n'ai pas d'interêt financier dans l'affaire. J'ai traduit bénévolement parce que je pense que ce sont des idées qui méritent d'être diffusées.

son dernier message
Hi Pascal,

Thank you greatly for your effort translating these comics.

They are now online, as is the rest of my French website. Please tell me about any errors that you see anywhere on the website, and I will fix them.

Here are links to the 2 comics, and a description. This is a good way to summarise the comics via email, or message boards:

La Guerre aux Drogues
Les inquiétantes similitudes entre la Prohibition de l'alcool et la “guerre aux drogues” [28 pages]
http://www.stuartmcmillen.com/comics_fr … x-drogues/

Parc aux Rats
Le Parc aux Rats. Des rats vont ils choisir de consommer des drogues si on leur donne un environnement stimulant et de la compagnie ? [40 pages]
http://www.stuartmcmillen.com/comics_fr/parc-aux-rats/

A favour to ask:

Can you recruit members from psychoactif.org to promote these comics on the French internet.

On the English internet, the 2 comics found a wide audience through mainstream websites (such as reddit.com and boingboing.net), as well as through English language drug organisations (e.g. ssdp.org, adlrf.org.au). These websites would not have heard about the comics without me emailing and messaging them about it.

Naturally, I have no ability to contact French websites because I don't speak French smile  So I am hoping that the psychoactif.org members can become active and promote the 2 comics.

I am OK with 2-3 page extracts of the comics appearing on other websites. But not full republication. I want readers to be linked back to stuartmcmillen.com/fr to read the full stories.

Thanks in advance,

Stuart McMillen
Canberra, Australia
http://www.stuartmcmillen.com/

Dernière modification par prescripteur (16 octobre 2014 à  09:43)

Reputation de ce post
 
C'est une très bonne idée de lui faire de la publicité

S'il n'y a pas de solution, il n'y a pas de problème. Devise Shadok (et stoicienne)

Hors ligne

 

avatar
Zonacide homme
Banni
Inscrit le 01 Jul 2013
67 messages
Le gouvernement établit la liste des différents éléments liés au problème, puis il choisit minutieusement ceux qu'il retiendra, et s'empresse d'exercer un état policier qui lui confère tous les pouvoirs.

Charmante lecture.

"La vérité n'a pas de chemin. La vérité est vivante et par conséquent, changeante"

Hors ligne

 

avatar
YourLatestTrick homme
Adhérent PsychoACTIF
Inscrit le 21 Oct 2013
1322 messages
Merci pour le partage, et le travail de traduction, prescripteur.

Au delà  du style (on adhère ou pas), ce sont des histoires intéressantes qui sont racontées ; on sent un certain engagement de la part de l'auteur, mais assez subtil pour que ça ne ressemble pas à  un travail de propagande (ce qui m'enlèverait un certain plaisir, en tant que lecteur).

Think of everything you've got
For you will still be here tomorrow
But your dreams may not

Hors ligne

 

avatar
Zonacide homme
Banni
Inscrit le 01 Jul 2013
67 messages
Vraiment non je pense qu'il ne faut pas laisser dire que c'est de la propagande, c'est tout simplement la vérité. Les humains ne sont pas des rats, mais en ce qui concerne l'histoire de la guerre à  la drogue, des éléments vitaux pour faire basculer l'argumentaire du gouvernement actuel s'y trouve. J'y apporte tout de même mon grain d'amertume au moment où les images redeviennent en couleur, je ne crois pas qu'il faut dire que les drogues apportent de bonnes expériences. C'est ce que j'essai de dire sans cesse : légaliser, c'est tolérer c'est un travail nécessaire et pas une détente. Cela dit l'auteur présente son sujet comme il veut. Mais c'est néanmoins dommage il faut le reconnaître , que démanteler les pires engagements des prohibitionnistes pour un simple moment de détente dans l'herbe, ça décrédibilise fortement les militants tels que nous en raison du résultat. Pour botter en touche les législateurs criminels, il faut entamer le travail, c'est-à -dire faire une prévention d'acier tout en affirmant que la tolérance est nécessaire pour combattre les effets pervers de la drogue. De cette manière, il ne restera en vue que leur incompétence et ils seront forcés de démissionner.

"La vérité n'a pas de chemin. La vérité est vivante et par conséquent, changeante"

Hors ligne

 


Remonter


Pour répondre à cette discussion, vous devez vous inscrire

Pied de page des forums